Chinese poem illustration: 浪淘沙令 帘外雨潺潺/ Langtaosha – Endless Raindrops Out of Curtain by Li Yu

YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 帘外雨潺潺

Ascending the throne by accident, kingdom lost by fate, captured and held by his enemy, poisoned and killed by the Song emperor after 3 years of locking up. Li Yu 李煜 is the so called Ci Emperor(千古词帝). Ci (词) is one type of poem/song written according predefined music and sentence pattern, which starts at Tang dynasty.

Not the first , neither the only king with similar experiences in the long Chinese history, but he is the only one who wrote it down as lasting and touching poetry.His poem , or Ci is of very simple words and simple life , but with the most profound feelings and thoughts, which makes his simple wording eternal to Chinese , as idiom , as some classic literature images with the deepest and subtle feelings.

浪淘沙令·帘外雨潺潺
李煜

帘外雨潺潺,春意阑珊。
罗衾不耐五更寒。
梦里不知身是客,一晌贪欢。

独自莫凭栏,无限江山。
别时容易见时难。
流水落花春去也,天上人间。

CC BY-NC-SA 4.0 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.