Chinese poem/寄扬州韩绰判官/杜牧 The most famous Tang bridge
Chinese poem illustration: 寄扬州韩绰判官/ A Letter to Officer Han Chao of Yangzhou city by Du Mu YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 寄扬州韩绰判官 A letter of poem to oneRead More…
Chinese poem illustration: 寄扬州韩绰判官/ A Letter to Officer Han Chao of Yangzhou city by Du Mu YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 寄扬州韩绰判官 A letter of poem to oneRead More…
Chinese poem illustration: 山行 Hiking by Du Mu YouTube above not applicable? watch full video at Bilibili: 山行 A new explanation of the famous word ” 坐”. This word used to beRead More…
停车坐爱枫林晚,轻薄登徒一字淫。 陕西话“坐”“凑”一个音,cou,日常语常说“凑斯滴”=凑是的。战国策:士争凑燕,这个凑是奔赴,趋近的意思。诗中“坐”和“凑”通假字,取凑义。 普通话没有“凑斯滴”,有“就是的”,“就”字本意也是趋近,奔赴的意思。齐语:“昔圣王之处士也,使就闲燕;处工,就官府;处商,就市井;处农,就田野.” 嘿嘿,会不会“凑”是秦腔,“就”是齐语,貌似是两个语言中的同义字啊。妄言妄言,猜测而已。 杜牧名句翻译成普通话就是“停车就爱枫林晚”。登徒子们失望了吧😄。
Chinese poem illustration:将赴吴兴登乐游原一绝/ Up Leyou Plateau Before Going Wuxing by Du Mu YouTube above not applicable? watch full video here: 将赴吴兴登乐游原 Leyou plateau is a very popular place for Tang poets. AlmostRead More…