自写词句

13Aug/21

墨子 尚贤篇之释读

墨子尚贤篇有: 是故古者圣王之为政也,言曰:“不义不富,不义不贵,不义不亲,不义不近。”是以国之富贵人闻之,皆退而谋曰:‘始我所恃者,富贵也,今上举义不辟贫贱,然则我不可不为义。’亲者闻之,亦退而谋曰:‘始我所恃者亲也,今上举义不辟疏,然则我不可不为义。’近者闻之,亦退而谋曰:‘始我所恃者近也,今上举义不避远,然则我不可不为义。’远者闻之,亦退而谋曰:‘我始以远为无恃,今上举义不辟远,然则我不可不为义。 “不义不富,不义不贵,不义不亲,不义不近”当解为“不举义于不富”,即论义举人之时,不论富贵与否。“不义”即不论义于,“不富”则是富贵与否的意思。换一种说法就明了了,“不义于富”。 四字骈文,是其时雄文大言的标准句式,精简变化繁多。墨子怕此不x不x的句式被讹传,还在其后专门详解:富人听闻此言,知道世道转变,仅仅倚靠自我的财富不再被举为义,如此只能不断自我修义,取义成仁。 通常的解读为“不义的人不使富裕,不义的人不使显贵,不义的人不使相亲,不义的人不使接近”,明显上下文相悖。

09Aug/21

“妇好”新解

甲骨,金文近于画而未定型成文,所以解读其文,有今日文字的字典式的意义解读,也有看图揣意式的解读,以画面来解读。因此,同一个部首在上下左右的不同,其含义也有不同。同一个基础的部首组合不同的部首,很多在今天被当做异体字,在甲骨文金文年代则表明了不同的画面和意义。 以这个思维, 重新解读“妇好”之“好,当如下:左”子“乃殷商之子姓,代表其族和王权,”女“立于右且戴任(女性头饰,是神祝的象征),即此女佑护子姓之殷商的意思。所谓的两女夹子的繁构,意味着”夹辅“子姓而已。很可能是妇好的谥号,生而福佑殷商,并成辅佐之功,左边之“女”,就是此女佐(作)殷商的意思。妇好名字无论是巧合还是有意为之,对武丁而言,此妇的名字大吉。此字是否等同于今日之“好”,实则有很大的不确定性。这里只做了意义的解读,其音读是什么,不一定作“好”,我倾向于非“好”之音读。 甲骨,金文的手旁也有这个含义。比如”右“,楷书之前都是右手,以上取下,以上保下也,”佑“也。”左“字, 各种字体都是左手,以下助上,”佐“也。如果左右手具书,双手持举也。所以自古战功数军实以左耳,盖搏杀时右手取敌左耳也,取“右之”的意思。先秦有关国事之文字遗存,王之仪轨不在右位,就在其中,为肱骨之臣所“夹辅”,取其位“中正”之意。 此引文为妇好二字的标准解读,:”从其墓中挖掘推断她的姓应该是“好”,“妇”则是一种亲属称谓,铜器铭文中又称“后母辛”。妇好的“好”字,卜辞的写法或者是左子右女,妇好墓出土的器物上(比如那件编号为827的觚)还有种很复杂的写法是中间一个“子”,左右各有一个“每(母)”,应该是“好”的繁构。”